angličtina <> čeština
Hradec Králové, Rychnov nad Kněžnou, Náchod, Trutnov, Pardubice
Pokud hledáte místního, východočeského tlumočníka překladatele pro jazykovou kombinaci angličtina–čeština s globálním dosahem a rozhledem, jste tu správně. Nabízím své zkušenosti a dovednosti nasbírané během 30 let. Nebudu Vám slibovat nemožné. Když něco nebudu vědět nebo umět, prostě Vám to předem řeknu. Ale co slíbím, to také splním. Do puntíku.
V kombinaci AJ <> ČJ nabízím:
1,30 Kč za slovo
0,80 Kč za slovo
0,50 Kč za slovo
0,50 Kč za slovo
na místě
3000 Kč za půlden
6000 Kč za den
přes videokonferenci
300 Kč za půl hodiny
600 Kč za hodinu
Překladům a tlumočení se věnuji už přes třicet let. V mládí jsem první praktické zkušenosti získal v neziskové sféře, ale už přes dvacet let překládám a tlumočím komerčně pro klienty z celého světa a po celém světě.
Orientuji se na technické překlady, ale překládám i medicínské texty a právnické a odborné dokumenty pro EU.
Kromě překladatelských služeb poskytuji také služby tlumočnické. Tlumočím konsekutivně na obchodních jednáních, na veletrzích, na farmakologických auditech a tak podobně. Tlumočím osobně, telefonicky nebo přes videokonferenční aplikace, jako je Zoom nebo Teams. Při překladech i tlumočení je pro mě samozřejmá a naprosto nezbytná dis-krétnost.
Jako tlumočník jsem nejednou zažil i značné napětí mezi zúčastněnými stranami, které si nerozuměly jazykově ani lidsky. V takových krizových situacích se snažím diplomaticky přispět ke zklidnění situace, aby se podařilo dosáhnout společného cíle (samozřejmě zejména se zřetelem k cíli mého klienta).
Žiji a pracuji ve východních Čechách – základnu mám v Hradci Králové, ale nejvíc času trávíme s rodinou na samotě v Orlických horách. Snadno tedy mohu pracovat pro firmy nejen z Hradce Králové a Rychnova nad Kněžnou, ale také z Náchodska, Trutnovska a Pardubicka. Z Hradce jsem za hodinu v Praze. Navíc díky videokonferencím jsem doslova globální hráč.
Těším se na spolupráci s Vámi!
Pan Klinský pro nás tlumočí už léta a zažil vzestup naší firmy od malého výrobce modelářských motorů po dodavatele UAV motorů pro velké světové hráče. Vážím si nejen jeho ochoty učit se, ale také diskrétnosti a profesionality. Tlumočí pro nás v sídle naší firmy i přes videokonference.
– Petr Cita ǀ Rotomotor, s.r.o.
S panem Klinským spolupracujeme už mnoho let a vážíme si jeho přístupu a profesionality. Pracoval pro nás jako tlumočník při náročných obchodních jednáních nebo na zahraničních veletrzích a také jako překladatel odborných technických textů do angličtiny. Jeho služby vřele doporučujeme!
– Pavel Halada ǀ ROBOTSYSTEM, s.r.o.
Pane Klinský, oceňuji, že jste na tlumočení vždy dorazil včas, a to i když jsem se ozval třeba jen hodinu předem. Vážím si Vašich služeb a až budeme potřebovat, zase se rád ozvu.
– Mgr. Martin Čepek ǀ MODEL MOTORS, s.r.o
Pan Klinský u nás tlumočil dlouhodobě a opakovaně při instalaci nové výrobní linky. Svým diplomatickým přístupem přispěl k úspěšné komunikaci mezi týmy. Jeho služby mohu jen doporučit.
– Michal Nutil ǀ Solpap, s. r. o.
Libor Klinský
Březhradská 28
503 32 Hradec Králové
Obvykle odpovím okamžitě.